sexta-feira, 24 de dezembro de 2010

Here without you 2



Cheguei no shopping meia hora mais cedo que o combinado com o povo. Aproveitei o tempo sozinha e entrei na livraria para dar uma olhada nos livros e cds. Estava tão distraída que não o vi chegar por trás, não havia sentido o perfume que me encantara na primeira vez que nos vimos. O som leve do seu caminhar descontraído não me tirou do redemoinho dos meus pensamentos. Mas foi quando ele me tocou no ombro que eu me sobressaltei, assustada com a corrente elétrica que passou pelo meu corpo. Não precisei nem olhar para trás, seu maldito perfume era inconfundível.

- O que você está fazendo aqui? - perguntei, ainda sem olhar para ele
- Esqueceu que nós somos parecidos? Vim olhar os cds.
- Você sabia que eu estaria aqui?
- Twitter serve para isso. Você disse que chegaria mais cedo. Eu me apressei, torcendo pra te encontrar sozinha. Parece que a sorte estava do meu lado.

Imprevisível.

Não tirei os olhos da estante de cds e passei a procurar qualquer coisa que me interessasse. Sentia seu olhar sobre mim, e ele acompanhava todos os meus movimentos sem dizer nada. Encontrei um álbum bem antigo do 3 Doors Down. Ele estava sem o plástico, e eu o coloquei para tocar no player que ficava na parede do lado da estante. Um solo de guitarra conhecido aos meus ouvidos ecoou no meu coração. Meus olhos se encheram de lágrimas e eu comecei a cantar cada estrofe, como se elas tivessem sido escritas para mim.

A hundred days have made me older
(Muitos dias me fizeram mais velho)
Since the last time that I saw your pretty face
(Desde a última vez que vi seu lindo rosto)
A thousand lies have made me colder
(Milhares de mentiras me fizeram mais frio)
And I don't think I can look at this the same
(E eu não creio que possa te olhar do mesmo jeito)
But all the miles that separate
(Mas todas as milhas que nos separam)
They disappear now when I'm dreaming of your face
(Elas desaparecem agora enquanto estou sonhando com seu rosto)

I'm here without you baby
(Estou aqui sem você amor)
But you're still on my lonely mind
(Mas você continua em minha mente solitária)
I think about you baby
(Eu penso em você amor)
And I dream about you all the time
(E sonho com você o tempo todo)
I'm here without you baby
(Estou aqui sem você)
But you're still with me in my dreams
(Mas você continua comigo nos meus sonhos)
And tonight, it's only you and me
(E esta noite, somos só você e eu)

Ele deu mais alguns passos em minha direção e percebeu que eu cantava o que queria dizer para ele. Pela primeira vez naquele dia eu olhei em seus olhos. Pela primeira vez ele percebeu a dor que eu sentia. Pela primeira vez ele apenas ficou calado e ouviu.

The miles just keep rolling

(A distância continua aumentando)
As the people leave their way to say hello
(Enquanto as pessoas deixam de se falar)
I've heard this life is overrated
(Dizem que esta vida está sobrecarregada)
But I hope that it gets better as we go
(Mas espero que isso melhore com o passar do tempo)

I'm here without you baby
(Estou aqui sem você amor)
But you're still on my lonely mind
(Mas você continua em minha mente solitária)
I think about you baby
(Eu penso em você amor)
And I dream about you all the time
(E sonho com você o tempo todo)
I'm here without you baby
(Estou aqui sem você)
But you're still with me in my dreams
(Mas você continua comigo nos meus sonhos)
And tonight, it's only you and me
(E esta noite, somos só você e eu)

Everything I know, and anywhere I go
(Tudo que eu sei, e qualquer lugar aonde eu vá)
it gets hard but it won't take away my love
(Isso se torna mais difícil, mas eu não vou desistir do meu amor)
And when the last one falls, when it's all said and done
(E quando o último cair, e quando tudo estiver dito e feito)
it gets hard but it won't take away my love
(Isso se tornará mais difícil, mas eu não vou desistir do meu amor)

Ele não esperou a música terminar, segurou meu rosto entre suas mãos e me olhou intensamente. Na sua insensibilidade masculina, ele havia passado esse tempo inteiro sem nem desconfiar do meu sentimento por ele. Eu o olhava, sem segurar as lágrimas que insistiam em cair. Com o polegar ele as enxugou e beijou minhas bochechas, onde as lágrimas haviam passado. Eu não entendia.

- Porque você faz isso? Eu não significo nada pra você...
- Você sabe que você é tudo pra mim. - ele aproximou seu rosto do meu, ficando a apenas alguns centímetros de distância.
- Tudo o que eu sou é você.

E depois disso eu perdi minha capacidade de raciocinar.

(Pepper)

Nenhum comentário:

Postar um comentário